Błędny rycerz – postać z średniowiecznych romansów rycerskich i chansons de geste. Rycerz wędrujący w poszukiwaniu niezwykłych przygód dowodzących jego rycerskich cnót lub w poszukiwaniu dworskiej miłości.
Polska nazwa
[edytuj | edytuj kod]Polska nazwa błędny rycerz jest szeroko przyjętym tłumaczeniem francuskiego chevalier errant i często jest błędnie rozumiane jako rycerz dopuszczający się szalonych czynów. To przekonanie związane jest ze współczesnym znaczeniem słowa błędny (w staropolszczyźnie oznaczające błądzący[1]), jak i tym, że jednym z najbardziej znanych błędnych rycerzy jest Don Kichote, tytułowa postać z powieści Miguela de Cervantesa (1605-1615), który pod wpływem lektury romansów rycerskich popada w obłęd i staje się karykaturą średniowiecznych bohaterów. W rzeczywistości starofrancuskie chevalier errant pochodzi nie od errare (błądzić), lecz od iterare (iść, wędrować)[2].
Przypisy
[edytuj | edytuj kod]- ↑ Władysław Kopaliński , Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych z almanachem, Warszawa: Wydawnictwo Wiedza Powszechna, 1994, s. 658, ISBN 83-214-0839-7 .).
- ↑ Wstęp, [w:] Joanna Gorecka-Kalita , Tristan i Izolda, Wrocław-Warszawa-Kraków: Ossolineum, 2006, XVII .