Spis treści
Tropar
Tropar (troparion) (z gr. τροπάριον, liczba mnoga: τροπάρια, od τρέπω 'odwracać'; cs. тропарь) – jedna z form muzycznych w obrządku bizantyjskim, będącym w użyciu w Kościołach prawosławnych oraz w Katolickich Kościołach Wschodnich tradycji bizantyjskiej. Jest to poetycki śpiew liturgiczny o prostej strukturze i rytmicznej kadencji, który przybliża nam historię i znaczenie soteriologiczne danego święta, wydarzenia lub świętego.
Troparia pojawiły się w liturgii w V wieku jako rozwinięcie ubogiej wcześniej psalmodii. Wprowadzono do niej krótkie, rymowane teksty, tropy utrzymane w tej samej co i psalmodia melodii bądź w odrębnym charakterze melodycznym. Ich budowa była oparta na rymie i rytmie wyrazowym wersów równozgłoskowych. Z czasem zaczęto tworzyć troparia o wersach nierównozgłoskowych, prawdopodobnie z przyczyn muzycznych. Troparia śpiewano w czasie godzinek, między lekcjami Ewangelii lub na ich końcu. Stanowiły odpowiednik łacińskich antyfon. Łączenie tropariów w większe całości doprowadziło pod koniec V stulecia do powstania kondakiów[1].
Troparion paschalny
[edytuj | edytuj kod]Jednym z najbardziej znanych troparionów jest troparion paschalny. Jego tekst został pierwotnie stworzony w koine z czasem jednak tłumaczony był na różne języki wernakularne. W tradycji słowiańskiej używana jest także wersja cerkiewnosłowiańska.
| Tekst grecki: | Transkrypcja: |
|---|---|
Χριστὸς ἀνέστη ἐκ νεκρῶν, |
Christós anésti ek nekrón, |
| Tekst cerkiewnosłowiański: | Transkrypcja: |
|---|---|
Христос воскресе из мертвых, |
Christos woskresie iz miertwych, |
| Tłumaczenie polskie: |
|---|
Chrystus powstał z martwych, |
Linki zewnętrzne
[edytuj | edytuj kod]Zobacz też
[edytuj | edytuj kod]Przypisy
[edytuj | edytuj kod]- ↑ Jurewicz 1987 ↓, s. 87.
Bibliografia
[edytuj | edytuj kod]- O. Jurewicz: Historia literatury bizantyńskiej. Wrocław: Ossolineum, 1984, s. 83-84. ISBN 83-04-01422-X.









