Państwo | |
---|---|
Tekst | |
Muzyka |
Gilbert Jean Dagnon |
Lata obowiązywania |
1960- |
Hymn Beninu (wersja instrumentalna) |
L'Aube Nouvelle (Świt nowego dnia) – hymn państwowy Beninu. Został przyjęty w 1960 roku. Muzykę i słowa napisał Gilbert Jean Dagnon.
Oficjalne słowa francuskie
[edytuj | edytuj kod]- Jadis à son appel, nos aïeux, sans faiblesse
- Ont su avec courage, ardeur, pleins d’allégresse
- Livrer au prix du sang des combats éclatants
- Accourez vous aussi, bâtisseurs du présent,
- Plus forts dans l’unité, chaque jour à la tâche,
- Pour la prospérité, construisez sans relâche.
- Enfants du Bénin debout!
- La liberté d’un cri sonore
- Chante aux premiers feux de l’aurore
- Enfants du Bénin, debout!
- Quand partout souffle un vent de colère
- Et de chaîne Béninois, sois fier, et d’une âme sereine,
- Confiant dans l’avenir, regarde ton drapeau
- Dans le vert tu liras l’espoir du renouveau ;
- De tes aïeux le rouge évoque le courage ;
- Des plus riches trésors le jaune est le présage.
- Enfants du Bénin debout!
- La liberté d’un cri sonore
- Chante aux premiers feux de l’aurore
- Enfants du Bénin, debout!
- Tes monts ensoleillés, tes palmiers, ta verdure,
- Cher Bénin, partout font ta vive parure.
- Ton sol offre à chacun la richesse des fruits.
- Bénin, désormais que tes fils tous unis,
- D’un fraternel élan partagent l’espérance.
- De te voir à jamais heureux dans l’abondance.
- Enfants du Bénin debout!
- La liberté d’un cri sonore
- Chante aux premiers feux de l’aurore
- Enfants du Bénin, debout!