Spis treści
Scooby i Scrappy Doo (serial animowany 1980)
Gatunek | |
---|---|
Kraj produkcji | |
Oryginalny język | |
Twórcy | |
Główne role | |
Liczba odcinków |
33 |
Liczba serii |
3 |
Spis odcinków | |
Produkcja | |
Produkcja |
William Hanna, Joseph Barbera, Joe Ruby, Ken Spears, Don Jurwich |
Reżyseria |
Ray Patterson, George Gordon, Rudy Zamora, Charles A. Nichols |
Muzyka | |
Wytwórnia | |
Czas trwania odcinka |
22 minut (po trzy 7-minutowe epizody) |
Pierwsza emisja | |
Data premiery |
5 listopada 1980 |
Stacja telewizyjna | |
Lata emisji |
1980–1982 |
Status |
zakończony |
Chronologia | |
Poprzednik | |
Kontynuacja |
Scooby i Scrappy Doo (ang. Scooby-Doo and Scrappy-Doo) – amerykański serial animowany, piąty z serii Scooby Doo, wyprodukowany w latach 1980–1982 w wytwórni Hanna-Barbera dla ABC. Drugi serial z udziałem Scrappy’ego Doo i pierwszy bez Freda, Daphne i Velmy. Jest sequelem serialu pod tym samym tytułem wyprodukowanego w latach 1979–1980. Od 7 listopada 2013 roku serial emitowany był w TV4.
Serial składa się z trzech serii odcinków. Każda była emitowana w jakimś bloku z innymi serialami:
- pierwsza i druga – w The Richie Rich/Scooby-Doo Show z Richiem Richem
- trzecia – w The Scooby & Scrappy-Doo/Puppy Hour z The Puppy’s New Adventures
Każdy odcinek serialu jest podzielony na trzy krótkie epizody. Trzecie epizody serii trzeciej to odcinki z serii Scrappy i Yabba Doo, w których zagadki rozwiązują tylko Scrappy, jego wujek Yabba Doo (brat Scooby’ego) i zastępca szeryfa Dusty, a akcja ma miejsce na Dzikim Zachodzie.
Obsada głosowa
[edytuj | edytuj kod]- Don Messick –
- Scooby Doo,
- Scrappy Doo,
- Yabba Doo
- Casey Kasem – Kudłaty
- Frank Welker – Dusty
Wersja polska
[edytuj | edytuj kod]Dubbing telewizyjny
[edytuj | edytuj kod]Wersja polska:
- Telewizyjne Studia Dźwięku w Warszawie (odc. 1-2, 4),
- Master Film (odc. 3, 5-30)
Reżyseria:
- Barbara Sołtysik (odc. 1-2, 4),
- Dorota Kawęcka (odc. 1),
- Stanisław Pieniak (odc. 2, 4),
- Ilona Kuśmierska (odc. 3, 5-30)
Dialogi:
- Katarzyna Precigs (odc. 1-2, 4),
- Stanisława Dziedziczak (odc. 3, 10-11),
- Dorota Filipek-Załęska (odc. 5-9, 21-23, 25-28, 30-31)
- Dariusz Dunowski (odc. 12, 24),
- Wojciech Szymański (odc. 29)
Tłumaczenie: Barbara Włodarek
Dźwięk:
- Jerzy Rogowiec (odc. 1-2, 4),
- Anna Barczewska (odc. 3, 5-30),
Montaż:
- Elżbieta Joel (odc. 1-2, 4),
- Paweł Siwiec (odc. 3, 5-30),
Kierownictwo produkcji:
- Krystyna Dynarowska (odc. 1-2, 4),
- Dorota Suske (odc. 3, 5-30)
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Wystąpili:
- Ryszard Olesiński –
- Scooby Doo,
- klapsiarz (odc. 2b)
- Cezary Kwieciński – Scrappy Doo
- Jacek Bończyk –
- Kudłaty,
- kogut (odc. 4a)
- Mirosław Zbrojewicz – Yabba Doo (odc. 3, 5-20)
- Piotr Pręgowski – Dusty (odc. 3, 5-20)
- Jacek Bursztynowicz – Yabba Doo (odc. 21-30)
- Jarosław Domin – Dusty (odc. 21-30)
- Jerzy Rogowski –
- wampir Silvester (odc. 1b),
- złodziej (odc. 1c),
- Stanisław Brudny – właściciel chińskiej restauracji (odc. 1c)
- Włodzimierz Press – arabski magik (odc. 2a)
- Jacek Kopczyński –
- reżyser filmowy (odc. 2b),
- prowadzący do restauracji Kapitana Jacka (odc. 3a)
- Małgorzata Olszewska – przewodniczka (odc. 2b),
- Jarosław Boberek –
- Bing Bong (odc. 2b),
- mumia (odc. 2c),
- pirat (odc. 3c),
- Zbigniew Konopka –
- marynarz (odc. 3b),
- właściciel Raju Burgerowego (odc. 22b),
- prowadzący gonitwę (odc. 27c),
- Buldi (odc. 28a)
- Artur Kaczmarski –
- jeden z Fuksów (odc. 21a),
- jeden z bykokradów (odc. 21c),
- jeden z przebierańców (odc. 22a),
- jeden z aktorów (odc. 24a),
- Bob Morley (odc. 25b),
- Frankie (odc. 29b)
- Jacek Mikołajczak –
- jeden z Zadymiarzy (odc. 21a),
- byk (odc. 21a),
- złodziej #2 (odc. 23a),
- Bako (odc. 25c),
- Hugo (odc. 28c)
- Cezary Nowak –
- Duży Ed (odc. 21a),
- członek gangu motocyklowego (odc. 22a),
- przedstawiciel firmy ubezpieczeniowej (odc. 22b),
- Moose (odc. 24b),
- Wunga (odc. 30b)
- Janusz Zadura –
- komentator meczu (odc. 21a),
- złodziej #1 (odc. 23a),
- reporter (odc. 23c),
- Robuś (odc. 26b),
- prowadzący zawody (odc. 28a),
- kosmita #1 (odc. 29b)
- Joanna Jeżewska –
- kobieta szpieg (odc. 21b),
- Róża (odc. 26a),
- sprzedawczyni arbuzów (odc. 29c)
- Jan Janga-Tomaszewski –
- oprych #1 (odc. 21b),
- Otto (odc. 22b),
- Szybki Dan (odc. 24c),
- policjant (odc. 25b),
- Miklosh (odc. 26a),
- Bart (odc. 29c)
- Marek Frąckowiak –
- oprych #2 (odc. 21b),
- Rocco (odc. 22a),
- mieszkaniec Chwastówki (odc. 22c),
- Jonathan Johnson (odc. 29a)
- Włodzimierz Bednarski –
- szef bykokradów (odc. 21c),
- rabuś kolejowy #2 (odc. 23c),
- Bugsy Beton (odc. 25a),
- Mały (odc. 29c),
- Janusz Wituch –
- jeden z przebierańców (odc. 22a),
- wynalazca (odc. 23a),
- kosmita #2 (odc. 29b)
- Leopold Matuszczak –
- Iwan (odc. 22b),
- jeden z braci Balton (odc. 22c),
- ochroniarz (odc. 25a)
- Tadeusz Borowski –
- jeden z braci Balton (odc. 22c),
- John Bitsy (odc. 25b),
- Mięśniak Melon (odc. 28b)
- Joanna Węgrzynowska –
- Miss Bułgrawii (odc. 23b),
- dziewczyna Robusia (odc. 26b),
- Trixie (odc. 28b)
- Paweł Szczesny –
- prowadzący konkurs piękności (odc. 23b),
- operator Maxwell (odc. 24a),
- uczestnik zjazdu komiksów (odc. 25b),
- sierżant (odc. 25b),
- burmistrz Chwastówki (odc. 25c),
- Bysiek (odc. 28a)
- Iwona Rulewicz –
- uczestniczka konkursu piękności (odc. 23b),
- Lucy (odc. 24b)
- Andrzej Arciszewski –
- rabuś kolejowy Pete (odc. 23c),
- burmistrz Chwastówki (odc. 29c)
- Józef Mika –
- hrabia von Strachajm (odc. 24a),
- Zylon (odc. 28c)
- Agnieszka Kunikowska –
- dziewczyna Kudłatego (odc. 24b),
- kosmitka (odc. 29b)
- Wojciech Paszkowski –
- telegrafista (odc. 25c),
- hrabia Drako (odc. 26c),
- dyrektor Blick (odc. 28c),
- Kapitan Brytan (odc. 29a)
- Dorota Lanton –
- dżinka Poo (odc. 27b),
- Zula (odc. 30b)
- Ryszard Nawrocki –
- Paluch Mielonka (odc. 27b),
- pomocnik rabusia Rybeńki (odc. 30a)
- Mirosław Wieprzewski –
- złodziej #1 (odc. 27c),
- włamywacz Pająk (odc. 30c)
- Krzysztof Zakrzewski –
- złodziej #2 (odc. 27c),
- szef nowojorskiej policji (odc. 30c)
- Olga Sawicka – Zuzanna Płotek (odc. 30a)
- Janusz Zakrzeński – Resory Błotnik (odc. 31b)
- Maria Pabisz-Korzeniowska
- Janusz Bukowski
- Janusz Nowicki
- Barbara Majewska
- Mariusz Leszczyński
- Mirosława Krajewska
Lektor: Maciej Gudowski
Dubbing DVD do odcinków: 3c, 4, 5b, 10a, 14, 15, 16c 18, 19b, 33b
[edytuj | edytuj kod]Wersja polska:
- Studio M.R. Sound (odc. 5b, 10a),
- Master Film (odc. 3c, 4, 14, 15, 16c 18, 19b, 33b)
Reżyseria:
- Elżbieta Mikuś (3c, 14, 15, 16c)
- Agata Gawrońska-Bauman (odc. 4, 18, 19b, 33b)
- Dobrosława Bałazy (odc. 5b, 10a),
Dialogi:
- Antonina Kasprzak (3c, 14, 15, 16c),
- Karolina Anna Kowalska (odc. 4, 18, 19b),
- Wojciech Szymański (odc. 5b),
- Dorota Filipek-Załęska (odc. 10a),
- Antonina Kasprzak (odc. 33b)
Dźwięk:
- Elżbieta Mikuś (3c, 14, 15, 16c)
- Mateusz Michniewicz (odc. 4, 18, 19b)
- Marcin Barycki (odc. 5b, 10a)
- Aneta Michalczyk-Falana (odc. 33b)
Montaż:
- Jan Graboś (3c, 14, 15, 16c),
- Paweł Siwiec (odc. 4, 18, 19b)
- Marcin Barycki (odc. 5b, 10a)
- Aneta Michalczyk-Falana (odc. 33b)
Kierownictwo produkcji:
- Katarzyna Fijałkowska (odc. 4, 18, 19b)
- Marzena Wiśniewska (odc. 5b, 10a),
- Agnieszka Kołodziejczyk (odc. 33b)
Wystąpili:
- Ryszard Olesiński – Scooby Doo
- Cezary Kwieciński – Scrappy Doo
- Jacek Bończyk – Kudłaty
- Jacek Bursztynowicz – Yabba Doo
- Łukasz Lewandowski – Dusty
- Ewa Serwa
- Grzegorz Kwiecień
- Leszek Zduń
- Paweł Szczesny
- Tomasz Marzecki
- Marek Bocianiak
- Janusz Wituch
- Anna Apostolakis-Gluzińska
- Krzysztof Szczerbiński
- Mikołaj Klimek
- Tomasz Błasiak
- Maciej Falana
- Zbigniew Konopka
- Adam Bauman
- Tomasz Jarosz
Lektor:
- Tomasz Marzecki (odc. 5b, 10a),
- Marek Ciunel (odc. 4, 18, 19b),
- Paweł Bukrewicz (odc. 3a, 14, 15ab, 16c, 33b)
DVD
[edytuj | edytuj kod]USA
[edytuj | edytuj kod]20 maja 2008 wydano DVD The Richie Rich/Scooby-Doo Show – Kompletna Seria, część 1 z 7 odcinkami tytułowego bloku.
Polska
[edytuj | edytuj kod]13 listopada 2009 wydano DVD Scooby-Doo i straszna zima pod psem z odcinkiem 9c.
18 maja 2012 wydano DVD Scooby Doo! 13 strasznych opowieści – Upiorne hece na całym świecie z odcinkiem 10a; z innym tytułem i innymi dialogami w dubbbingu.
17 maja 2013 wydano DVD Scooby Doo! i upiorny lunapark z odcinkiem 5b; z innym tytułem i innymi dialogami w dubbbingu.
13 września 2013 wydano DVD Scooby Doo! i wampiry z odcinkiem 1b.
26 września 2014 wydano DVD Scooby-Doo! 13 strasznych opowieści: Wszystkożercy z odcinkami: 4, 6, 8, 9 i 18.
7 sierpnia 2015 wydano DVD Scooby-Doo! 13 strasznych opowieści: Na fali z odcinkami: 3, 14 i 15.
Spis odcinków
[edytuj | edytuj kod]Nr | Polski tytuł Polski tytuł na DVD i w TV |
Angielski tytuł |
---|---|---|
Seria pierwsza | ||
01 | Bliskie spotkania | A Close Encounter With A Strange Kind |
Noc nietoperza | A Fit Night Out For Bats | |
Wytwórnia chińskiego jedzenia | The Chinese Food Factory | |
02 | Przygody Scooby’ego na pustyni | Scooby’s Desert Dilemma |
Gwiazdor filmowy | Stuntman Scooby | |
Mumia | Mummy’s the Word | |
03 | Zabawa w kotka i myszkę | The Old Cat and Mouse Game |
Cyrk Scooby’ego | Scooby’s Three Ding-A-Ling Circus | |
Trzymaj się Scooby | Hang in There, Scooby | |
04 | Walka z bykiem | Scooby’s Bull Fright |
Pasażerowie na gapę | Stowaways | |
Pirat i Scrappy | Long John Scrappy | |
05 | Galimatias w dżungli | A Bungle in the Jungle |
Scooby w wesołym miasteczku | Scooby’s Fun Zone | |
Fantastyczna wyspa Scooby’ego | Scooby’s Fantastic Island | |
06 | Scooby i Duchy Dzikiego Zachodu | Scooby Ghosts West |
Wiedźma z Moczarów | Swamp Witch | |
Woskoland | Waxworld | |
07 | Urodziny Scrappy’ego | Scrappy’s Birthday |
Sir Scooby i Czarny Rycerz | Sir Scooby and the Black Knight | |
Scooby w krainie czarów | Scooby in Wonderland | |
08 | Szwajcarska pudliczka Scooby’ego | Scooby’s Swiss Miss |
I Ty Scoobyusie przeciwko mnie? | Et Tu, Scoob? | |
Scooby i potwór z bagien | Soggy Bog Scooby | |
09 | Postrach mórz południowych | South Sea Scare |
Łasowanie w Nowym Orleanie | Scooby Gumbo | |
Ananaski z Alaski | Alaskan King Coward | |
10 | Księżycowe szaleństwo | Moonlight Madness |
Daleka droga Scooby’ego | Way Out Scooby | |
Scooby siłacz | Strongman Scooby | |
11 | Scooby w środku ziemi | Scooby at the Center of the World |
Wyprawa Scooby’ego do Oz | Scooby’s Trip to Ahz | |
Rekrut Scooby | Dog Tag Scooby | |
12 | Horror w operze | A Fright At the Opera |
Inwazja porywaczy Scoobych | The Invasion of the Scooby Snatchers | |
Scooby i bandzior | Scooby and the Bandit | |
13 | Ranczo robotów | Robot Ranch |
Scooby Dooby Guru | Scooby Dooby Guru | |
Zaskoczony szpieg | Surprised Spies | |
Seria druga | ||
14 | Scooby Pinokiem | Scooby Nocchio |
Scooby opiekunem w latarni morskiej | Lighthouse Keeper Scooby | |
Korzenie Scooby’ego | Scooby’s Roots | |
15 | Ucieczka Scooby’ego z Atlantydy | Scooby’s Escape From Atlantis |
Scooby i magiczny miecz | Excalibur Scooby | |
Scooby ratuje świat | Scooby Saves the World | |
16 | Scooby Dooby Goo | |
Scooby rikszarzem | Rickshaw Scooby | |
Irlandzkie szczęście | Scooby’s Luck of the Irish | |
17 | Za kulisami Scooby’ego | Backstage Scooby |
Scooby w tajemniczym domu | Scooby’s House of Mystery | |
Słodkich snów, Scooby | Sweet Dreams Scooby | |
18 | Zegar | Scooby-Doo 2000 |
Scooby punkiem | Punk Rock Scooby | |
Pies do piątki | Canine to Five | |
19 | Hełm Scoobyego | Hard hat Scooby |
Cieplarniany Scooby | Hothouse Scooby | |
Świński Scooby | Pigskin Scooby | |
20 | Grzanka ze Scoobyego | Sopwith Scooby |
Przetarg dużej stopy | Tenderbigfoot | |
Scooby i fasola | Scooby and the Beanstalk | |
Seria trzecia | ||
21 | Niedojdy koszykówki | Basketball Bumblers |
Makrela Maltańska | The Maltese Mackerel | |
Bycze hocki klocki | Yabba’s Hustle Rustle | |
22 | Super Młokos | Super Teen Shaggy |
Afera o hamburgera | Stakeout at the Takeout | |
Pilnuj swojego złota | Mine Your Own Business | |
23 | Kto jest Scoobym Doo? | Who’s Scooby-Doo? |
Porywający konkurs piękności | Beauty Contest Caper | |
Ucieczka Scrappy’ego | Runaway Scrappy | |
24 | Jak w horrorze | The Movie Monster Menace |
Kłopotliwa randka | Double Trouble Date | |
Szybki Dan Uciekinier | Slippery Dan the Escape Man | |
25 | Gangsterzy w akcji | Dumb Waiter Caper |
Komiksowa draka | The Comic Book Caper | |
W samo pieskie południe | The Low-Down Showdown | |
26 | Od zaklęcia do kurczęcia | From Bad to Curse |
Pechowy wróźbita | The Misfortune Teller | |
Wampir dzikiego zachodu | The Vild Vest Vampire | |
27 | Operacja Klejnocik | A Gem of a Case |
Scooby Doo i Dżinka Poo | Scooby-Doo and Genie-Poo | |
Derby w Chwastówce | Tumbleweed Derby | |
28 | Patałachy Piknikowe | Picnic Poopers |
Niekulturalny kulturysta | Muscle Trouble | |
Ufny Ufoludek | Alien Schmalien | |
29 | Szaleństwo Kapitana Brytana | Captain Canine Caper |
Bliskie spotkania najgorszego gatunku | Close Encounters of the Worst Kind | |
Prawo i nieład | Law and Disorder | |
30 | Rabuś Rybeńko | Catfish Burglar Caper |
Milion lat przed obiadem | One Million Years Before Lunch | |
Jedź na wschód, młody partnerze | Go East Young Pardner | |
31 | Zadziwiająca kobieta kot | The Incredible Cat Lady Caper |
Znikające samochodziki | The Disappearing Car Caper | |
W górę szalonej rzeki | Up a Crazy River | |
32 | Gdzie jest wilkołak? | Where’s the Werewolf? |
Cable Car Caper | ||
Magiczne triki | Tragic Magic | |
33 | The Hoedown Showdown | |
Lodowate powitanie | Snow Job Too Small | |
Bride and Gloom | ||
Linki zewnętrzne
[edytuj | edytuj kod]- Scooby i Scrappy Doo w bazie IMDb (ang.)
- Scooby i Scrappy Doo w bazie Filmweb