Spis treści
Polonia (poemat Joaquima Marii Machada de Assisa)
Wygląd
Polonia – poemat brazylijskiego prozaika i poety Joaquima Marii Machada de Assisa[1], opublikowany w zbiorze Chrysalidas, wydanym w 1864. Utwór został opatrzony mottem z twórczości Adama Mickiewicza, a konkretnie z Ksiąg narodu polskiego i pielgrzymstwa polskiego: E ao terceiro dia a alma deve voltar ao corpo, e a nação resuscitará (A trzeciego dnia dusza wróci do ciała i naród zmartwychwstanie[2]). Poemat powstał w czasie powstania styczniowego[3].
- Pobre nação! — é longo o teu martyrio;
- A tua dôr pede vingança e termo;
- Muito has vertido em lagrimas e sangue;
- É propicia esta hora. O sol dos livres
- Como que surge no dourado Oriente.
- Não ama a liberdade
- Quem não chora comtigo as dôres tuas;
- E não pede, e não ama, e não deseja
- Tua resurreição, finada heroica!
Brak informacji o tłumaczeniu utworu na język polski.
Przypisy
[edytuj | edytuj kod]- ↑ Ewa Łukaszyk, Nina Pluta: Historia literatur iberoamerykańskich. Wrocław: Ossolineum, 2010, s. 638-642. ISBN 978-83-04-04995-6.
- ↑ Edgar C. Knowlton Jr.: Mickiewicz and Brazil's Machado de Assis. jstor.org, 1981. [dostęp 2017-04-24]. (ang.).
- ↑ Polska i Brazylia – Bliższe niż się wydaje. muzeumciechanow.pl. [dostęp 2017-04-24]. (pol.).
Linki zewnętrzne
[edytuj | edytuj kod]- Joaquim Maria Machado de Assis: Chrysalidas. pt.wikisource.org, 1864. [dostęp 2017-04-24]. (port.).