Spis treści
-
Początek
-
1 Round Maple
-
2 Mace Green i inne wsie =
-
3 Masowe dodawanie substubów
-
4 Dyskutowanie
-
5 Round Maple
-
6 Interwiki
-
7 hamlet to Przysiółek
-
8 kościół zwany St Mary
-
9 Hartest Hill i inne
-
10 Ad:Rooksey_Green
-
11 Ad:Sutton_(Suffolk)
-
12 Mace Green i Coles Green nie są wsiami
-
13 Ellonby
-
14 Mosedale
-
15 Stubiki o angielskich wioseczkach
-
16 Odpowiadanie
-
17 Proszę wpisywać interwiki
-
18 Greenstead Green and Halstead Rural
-
19 Ad:Ugley
-
20 Ad:Old_Hutton
-
21 ?
-
22 Ad:Elmstead
-
23 Whicham
-
24 Here's your coordinates guy :)
-
25 en:Blencow
-
26 Allerdale is a non-metropolitan district
-
27 Babergh
-
28 Longlands
-
29 Bulmer Tye
-
30 ??
-
31 Ad:St_John's
-
32 Bixley, Holywells itd
-
33 Boxford
-
34 Odp:Boxford (ward)
-
35 St Margaret's
-
36 Mid Samford
-
37 Blokada
Dyskusja wikipedysty:Norton 1
| ||
|
Round Maple
[edytuj kod]Witaj w Wikipedii. Twoja edycja nowego artykułu powiodła się, jednak w obecnej postaci nie spełnia on wymagań artykułu encyklopedycznego.
Proszę, przeczytaj, jak stworzyć poprawne nowe hasło oraz zapoznaj się z zasadami encyklopedyczności. Jeżeli chcesz, aby hasło miało swe miejsce w Wikipedii, opisz je szerzej i podaj źródła.
Jeśli potrzebujesz pomocy, skorzystaj ze stron pomocy lub zgłoś się do wiki-przewodników. Cathy Richards (dyskusja) 22:16, 24 cze 2011 (CEST)
- Bo cała jego treść brzmiała "Round Maple – osada w Anglii, w hrabstwie Suffolk, w dystrykcie Babergh". Artykuły o tak małej ilości treści są usuwane standardowo w trybie WP:EK. Michał Ski (dyskusja) 20:30, 18 wrz 2011 (CEST)
Mace Green i inne wsie =
[edytuj kod]Proszę pododawaj interwiki do artów, które napisałeś. Pzdr. Kobrabones (dyskusja) 22:26, 2 wrz 2011 (CEST)
- Nie rozumiem. Norton 1 (dyskusja) 22:29, 2 wrz 2011 (CEST)
Masowe dodawanie substubów
[edytuj kod]Twoje artykuły nie posiadały minimum informacji by znaleźć się w Wikipedii i dlatego zostały usunięte. Proszę przeczytaj Pomoc:Jak napisać dobrą definicję. Pamiętaj, że Wikipedia stawia na jakość a nie na liczbę artykułów. Dziękuję JDavid dyskusja 11:13, 3 wrz 2011 (CEST)
- Czy jest wystarczająco dużo dla Round Maple. Norton 1 (dyskusja) 11:19, 3 wrz 2011 (CEST)
- Źródło podane w tymże artykule, nie potwierdza, że owa osada znajduje się 90 km od Londynu, czy też liczby 23 km. Nie potwierdza także przynależności do danego dystryktu. Ponadto powinny być dodane współrzędne tejże miejscowości zobacz parametry w Szablon:Miasto zagranica infobox. JDavid dyskusja 11:50, 3 wrz 2011 (CEST)
Witaj w Wikipedii. Twoja edycja nowego artykułu powiodła się, jednak nie spełniał on wymagań artykułu encyklopedycznego i został usunięty.
Proszę, przeczytaj, jak stworzyć poprawne nowe hasło oraz zapoznaj się z zasadami encyklopedyczności. Jeżeli chcesz, aby hasło miało swe miejsce w Wikipedii, opisz je szerzej i podaj źródła.
Jeśli potrzebujesz pomocy, skorzystaj ze stron pomocy lub zgłoś się do wiki-przewodników.
Przestań proszę tworzyć artykuły, w których jest tak mało treści. Michał Ski (dyskusja) 17:04, 18 wrz 2011 (CEST)
Dyskutowanie
[edytuj kod]Witaj. Poniżej zamieszczam kilka informacji o podpisywaniu się i prowadzeniu dyskusji:
- Na stronach dyskusji, głosowaniach podpisujemy się poprzez wpisanie ~~~~ (czterech tyld) – możesz w tym celu użyć odpowiedniego przycisku na pasku edycji (patrz ilustracja obok, po prawej). Po zapisaniu strony pokaże się Twój nick z linkiem i datą. Podpis może zostać zmieniony w preferencjach, ale powinien zawierać Twój nick.
- Na czyjeś wiadomości odpowiadaj na stronie dyskusji adresata, a nie na swojej. Wtedy on zobaczy pomarańczowy pasek z napisem "Masz nowe wiadomości", tak jak Ty przed chwilą. W przeciwnym razie Twoja odpowiedź może pozostać niezauważona.
Michał Ski (dyskusja) 17:04, 18 wrz 2011 (CEST)
Round Maple
[edytuj kod]Witaj! Twoja edycja nowego artykułu powiodła się, jednak w obecnej postaci nie spełnia on wymagań artykułu encyklopedycznego. Przeczytaj, jak stworzyć poprawnie nowy artykuł oraz zapoznaj się z zasadami encyklopedyczności. Jeżeli chcesz, aby artykuł miał swe miejsce w Wikipedii, opisz go szerzej i podaj źródła.Staszek99 (dyskusja) 22:07, 28 paź 2011 (CEST)
- To nie był test. Norton 1 (dyskusja) 22:14, 28 paź 2011 (CEST)
- Artykuł w Wikipedii musi spełniać pewne, minimalne wymagania. To co wstawiłeś artykułem nie było, tylko wklejką z en-wiki tłumaczoną translatorem. Zapoznaj się z zasadami i poeksperymentuj najpierw w brudnopisie. Warto też zobaczyć jak zostały napisane inne hasła. Staszek99 (dyskusja) 22:16, 28 paź 2011 (CEST)
- Dużo lepiej, pamiętaj o kategoriach. Staszek99 (dyskusja) 22:19, 25 lis 2011 (CET)
- Artykuł w Wikipedii musi spełniać pewne, minimalne wymagania. To co wstawiłeś artykułem nie było, tylko wklejką z en-wiki tłumaczoną translatorem. Zapoznaj się z zasadami i poeksperymentuj najpierw w brudnopisie. Warto też zobaczyć jak zostały napisane inne hasła. Staszek99 (dyskusja) 22:16, 28 paź 2011 (CEST)
Interwiki
[edytuj kod]Proszę - podawaj artykuł w angielskiej Wiki.Xx236 (dyskusja) 11:46, 28 lis 2011 (CET) Nadal tego nie robisz: Withermarsh GreenXx236 (dyskusja) 14:28, 28 lis 2011 (CET)
hamlet to Przysiółek
[edytuj kod]Jest propozycja, żeby hamlet tłumaczyć jako przysiółek.Xx236 (dyskusja) 12:29, 28 lis 2011 (CET) Polstead Heath jest hamletem, w ang. Wikipedii nie ma odrębnego artykułu. Nie podajesz związku z Polstead.Xx236 (dyskusja) 14:33, 28 lis 2011 (CET)
kościół zwany St Mary
[edytuj kod]Dziwne sformułowanie. Google wskazuje, że jesteś jego autorem, tak nie wolno. Być może "kościół St. Mary". Xx236 (dyskusja) 14:40, 28 lis 2011 (CET) Kościoły nie są "zwane", ale pod wezwaniem.Xx236 (dyskusja) 14:52, 28 lis 2011 (CET)
Hartest Hill i inne
[edytuj kod]Witam! Jak widzę sporo pracujesz i robisz postępy. Mam drobną uwagę, nie wstawiaj szablonu {{Przypisy}}, jeśli nie wstawiasz przypisów. Pozdrawiam Staszek99 (dyskusja) 09:41, 1 gru 2011 (CET)
Ad:Rooksey_Green
[edytuj kod]Witam. Dobrze, że napisałaś artykuł Rooksey Green ale niestety nie ma on podanych źródeł. Czy możesz uzupełnić źródła żeby uczynić artykuł weryfikowalnym? Najlepiej w formie przypisów. Jeśli jest jakiś problem techniczny chętnie pomogę. Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 12:37, 1 gru 2011 (CET)
Ad:Sutton_(Suffolk)
[edytuj kod]Polecam szablony cytowania a konkretnie szablon:cytuj stronę. Możesz go zastosować? Marek Mazurkiewicz (dyskusja) 14:12, 1 gru 2011 (CET) Uzupełniłem interwiki, zachęcam do samodzielnego wpisywania.Xx236 (dyskusja) 15:11, 1 gru 2011 (CET)
- Myślałem, że Wikipedysta:MastiBot to zrobić zobacz tutaj na przykład. Norton 1 (dyskusja) 16:26, 1 gru 2011 (CET)
Mace Green i Coles Green nie są wsiami
[edytuj kod]Nie wiem czym są, ale z pewnością nie wsiami. W ang. Wiki nie ma odpowiedników.Xx236 (dyskusja) 15:18, 1 gru 2011 (CET) Rooksey Green to hamlet, nie wieś.Xx236 (dyskusja) 15:22, 1 gru 2011 (CET) Nadal nie wiadomo, czym są Mace Green i Coles Green.Xx236 (dyskusja) 09:06, 2 gru 2011 (CET)
- Zmieniłem je do przysiółek, przysiółek jest miejsce bez kościoła. Norton 1 (dyskusja) 11:56, 2 gru 2011 (CET)
Mateuszek045 napisz 17:29, 1 gru 2011 (CET)
Mateuszek045 napisz 17:33, 1 gru 2011 (CET)
Stubiki o angielskich wioseczkach
[edytuj kod]Nie mam żadnych zastrzeżeń co do encyklopedyczności, ale chciałbym ci zwrócić uwagę, że Wikipedia by doceniła nieco większy wkład w ich formę i weryfikowalność. Popatrz w tym przykładzie małaj nepalskiej gminy: Byasi, jak można sformtować i opisać ładnie źródła. A tutaj jeszcze mniejsza nepalska wioseczka: Bhelat. Linki nie są po prostu wrzucone, użyte są szablony "cytuj", przypisy. Nie wspominając, że w obu przypadkach wykorzystano najlepsze możliwe źródła, a nie po prostu jakieś źródła. Zatem - nieco wolniej, ale porządniej, a wtedy taki stubik będzie fajnym zalążkiem, a nie małym, brzydkim, bylejakim potworkiem :) Masur juhu? 20:56, 1 gru 2011 (CET)
- Muszę iść na niektórych wsiach, które mają lepsze źródła. Norton 1 (dyskusja) 21:23, 1 gru 2011 (CET)
- Coś niejasnego jest w moich sugestiach, żeby twoje stuby trzymały jakiekolwiek standardy? Czy podane przykłady są nieczytelne? Nie wiesz, jak coś zrobić? Masur juhu? 12:59, 2 gru 2011 (CET)
Odpowiadanie
[edytuj kod]Witaj. Na czyjeś wiadomości odpowiadaj na stronie dyskusji adresata, a nie na swojej. Wtedy on zobaczy pomarańczowy pasek z napisem "Masz nowe wiadomości", tak jak Ty przed chwilą. W przeciwnym razie Twoja odpowiedź może pozostać niezauważona. Pozdrawiam, Michał Ski (dyskusja) 12:06, 2 gru 2011 (CET)
Proszę wpisywać interwiki
[edytuj kod]Uzupełniłem Pentlow.Xx236 (dyskusja) 12:16, 2 gru 2011 (CET)
To jest civil parish złożona ze wsi en:Greenstead Green i okolicy miasta Halstead, wcześniej en:Halstead Rural District.Xx236 (dyskusja) 13:10, 2 gru 2011 (CET) Świetnie, tylko że nazywanie "Greenstead Green and Halstead Rural" wsią jest dyskusyjne, patrz civil parish.Xx236 (dyskusja) 13:19, 2 gru 2011 (CET) Teraz mamy dwie "wsie" - "Greenstead Green and Halstead Rural" i "Greenstead Green". Wieś nie moze być częścią wsi.Xx236 (dyskusja) 13:58, 2 gru 2011 (CET) "Myślę, że Greenstead Green jest w Greenstead Green and Halstead Rural." - to jest encyklopedia i jeżeli tak jest, to należy o tym poinformować.Xx236 (dyskusja) 08:47, 6 gru 2011 (CET)
Ad:Ugley
[edytuj kod]Czy mógłbyś wytłumaczyć, o co chodzi w zdaniu "W miejscowości znajduje się kościół zwany Church of St Peter", ewentualnie napisać je bardziej po polsku? A. Bronikowski zostaw wiadomość 14:41, 2 gru 2011 (CET) Wcześniej było "kościół zwany St Mary".Xx236 (dyskusja) 14:51, 2 gru 2011 (CET)
- Wybacz pytanie, ale czy Ty w ogóle znasz język polski? "W miejscowości znajduje się kościół św. Piotra". A. Bronikowski zostaw wiadomość 12:08, 3 gru 2011 (CET)
Ad:Old_Hutton
[edytuj kod]"W miejscowości znajduje się kościół zwany Church of St John Baptist's Church". Ręce opadają! Michał Ski (dyskusja) 15:21, 2 gru 2011 (CET) To nie jest wieś, tylko "small hamlet".Xx236 (dyskusja) 15:26, 2 gru 2011 (CET)
?
[edytuj kod]"Powiatowych i miejscowości są zarówno w Essex" - co to znaczy? A. Bronikowski zostaw wiadomość 12:09, 3 gru 2011 (CET)
- ?? A. Bronikowski zostaw wiadomość 12:17, 3 gru 2011 (CET)
- Ja nie wątpię, że w hrabstwie Essex są jakieś miejscowości, ale... co z tego? W powiecie pułtuskim też są. Ale ciągle nie rozumiem tego zdania i powodu przeniesienia artykułu. A. Bronikowski zostaw wiadomość 12:24, 3 gru 2011 (CET)
- Drogi Nortonie, bardzo proszę o jasną deklarację na stronie użytkownika, jakimi językami się posługujesz i jak dobrze znasz język polski. Zupełnie nie rozumiem twoich opisów zmian oraz wpisów w mojej dyskusji. A. Bronikowski zostaw wiadomość 12:31, 3 gru 2011 (CET)
- Do you speak Polish? If not, please place {{user pl-0}} template on your user page and please avoid using any autotranslators. A. Bronikowski zostaw wiadomość 12:39, 3 gru 2011 (CET)
- Drogi Nortonie, bardzo proszę o jasną deklarację na stronie użytkownika, jakimi językami się posługujesz i jak dobrze znasz język polski. Zupełnie nie rozumiem twoich opisów zmian oraz wpisów w mojej dyskusji. A. Bronikowski zostaw wiadomość 12:31, 3 gru 2011 (CET)
- Ja nie wątpię, że w hrabstwie Essex są jakieś miejscowości, ale... co z tego? W powiecie pułtuskim też są. Ale ciągle nie rozumiem tego zdania i powodu przeniesienia artykułu. A. Bronikowski zostaw wiadomość 12:24, 3 gru 2011 (CET)
Ad:Elmstead
[edytuj kod]Hi!
In Polish "1,898 mieszkańców" means "1.898 inhabitant", which does not make sense. If you mean one thousand eight hundred ninety eight, please write 1898 instead. A. Bronikowski zostaw wiadomość 13:02, 3 gru 2011 (CET)
Hi. As far as I know a "civil parish" cannot be translated to Polish "wieś" (pl. "wsie"), so the category Kategoria:Wsie Kumbrii is wrong. There should be a special category for civil parishes in England, see: en:Category:Civil parishes in England (but should it be called Kategoria:Civil parishes Anglii or rather Kategoria:Civil parish Anglii? I'm not sure). Cancre (dyskusja) 16:25, 3 gru 2011 (CET)
Here's your coordinates guy :)
[edytuj kod]Hi! It's really quite extraordinary that you've created all those articles here with virtually no knowledge of Polish :) Anyway, I don't mind. However, as the person who adds coordinates to all your articles, I'd like to ask you to do two things in all new articles about English villages:
- Please make sure to include links to ordinance survey pages in all articles, it makes it much easier for me to find those places on maps and add correct coordinates.
- Please use ENG instead of GBR as the country code (as long the village is in England). We have a separate locator map for England and it's better to use that map in such articles, rather than maps of entire UK. Thanks a lot in advance! Powerek38 (dyskusja) 00:41, 4 gru 2011 (CET)
Little Blencow is a part of Blencow. Xx236 (dyskusja) 10:12, 7 gru 2011 (CET)
- Yes, it would appear it is. Norton 1 (dyskusja) 11:55, 8 gru 2011 (CET)
Allerdale is a non-metropolitan district
[edytuj kod]Xx236 (dyskusja) 09:55, 8 gru 2011 (CET)
Babergh
[edytuj kod]Nie lepiej nazwać to Kategoria:Miejscowości dystryktu Babergh? -- Bulwersator (dyskusja) 11:47, 9 gru 2011 (CET)
- Ops (pl-0). I will move Kategoria:Babergh to Kategoria:Miejscowości dystryktu Babergh (Cities, towns and villages in Babergh district) -- Bulwersator (dyskusja) 11:50, 9 gru 2011 (CET)
Wieś koło Londynu w Kumbrii - bullshit. --Pablo000 (dyskusja) 20:40, 23 gru 2011 (CET)
- nakładam symboliczną blokadę, jak jesteś bootem to tym bardziej. Proszę analizuje treść haseł, które wprowadzasz. --Pablo000 (dyskusja) 20:42, 23 gru 2011 (CET)
- Please do pay attention to your edits. That you do not understand the Polish language that does not excuse anything. New article must have at least a minimum of logic. If You have a Longlands cloce to London it could be not a village in Cumbria!!! --Pablo000 (dyskusja) 20:48, 23 gru 2011 (CET)
Bulmer Tye
[edytuj kod]Hello. I think it is better to write "znajduje się w niej pub" (there is a pub), not "ma pub" (has a pub). Happy new year Mpn (dyskusja) 10:18, 1 sty 2012 (CET)
- I've done the same to Henny Street to, happy new year to you as well. Norton 1 (dyskusja) 10:20, 1 sty 2012 (CET)
??
[edytuj kod]Hej, co to jest ward? Pozdrawiam--Tokyotown8 (dyskusja) 13:07, 3 sty 2012 (CET)
- Zobacz [[1]] Norton 1 (dyskusja) 13:13, 3 sty 2012 (CET)
- Zobaczyłem ale to nie o to chodzi abym ja zobaczył tylko aby czytelnicy wiedzieli, wszyscy. Pozdrawiam--Tokyotown8 (dyskusja) 13:19, 3 sty 2012 (CET)
Ad:St_John's
[edytuj kod]Please, don't make redirects to redirects. A. Bronikowski zostaw wiadomość 13:12, 3 sty 2012 (CET)
Bixley, Holywells itd
[edytuj kod]Witaj! Jaki sens ma masowe tworzenie substubów i to jeszcze niemal zupełnie bez podanych źródeł? I, na litość boską, co to jest ward? Może wypadałoby sprawdzić w słowniku i przetłumaczyć to jako "dzielnica", co? Lenistwo nie pozwala? I po co dodawać bezsensowne kategorie?? Skoro np. Holywell jest dzielnicą Ipswich, to nie jest wsią!
Hi, pls explain me what is a reason of adding dozens of stubs? Additionally you are using strange words like "ward". Ward is referred in Polish as "dzielnica". You also add your articles to apparently random categories. If Holywell is a ward of Ipswich it can't be in a time a village! So I'm asking once again - is there any point in adding dozens of meaningless substubs? Pawel Niemczuk (dyskusja) 13:26, 3 sty 2012 (CET)
Boxford
[edytuj kod]Before you create a new article check if it doesn't already exist. For instance Boxford (Suffolk) already exists. And let me repeat once again - word "ward" doesn't exist in Polish. It should be translated as "dzielnica". Pawel Niemczuk (dyskusja) 14:14, 3 sty 2012 (CET)
- Should I rename all the pages to Place Name (dzielnica)? Norton 1 (dyskusja) 14:16, 3 sty 2012 (CET)
- According to Google translate dzielnica=district, which would meen Babergh or Eden (dystrykt) for example. Norton 1 (dyskusja) 14:19, 3 sty 2012 (CET)
- Google translate is not the best dictionary you can use. Polish is quite complicated and internet translators don't work very well with it. Automated translations are usually inaccurate, awful and often even hard to understand. Considering the fact that you don't speak Polish you simply cannot check this what you write. Though I (as you can see) can write in English I wouldn't dare to publish anything in English Wikipedia without proofreading.
"Dzielnica" is usually translated as "district (of a city or a town)" but in some cases can also be translated as "ward" (The New Kościuszko Foundation Dictionary). Pawel Niemczuk (dyskusja) 14:58, 3 sty 2012 (CET)
- Forgive me for being blunt, but when I see someone actually publish translations made with Google Translate it makes my blood boil in an instant. Wojciech Pędzich Dyskusja 15:56, 3 sty 2012 (CET)
Odp:Boxford (ward)
[edytuj kod]OK, to nie to samo. Jednak biorąc pod uwagę sposób opisu, artykuł i tak nadawał się do usunięcia. Ark (dyskusja) 14:36, 3 sty 2012 (CET)
A. Bronikowski zostaw wiadomość 22:15, 3 sty 2012 (CET)
Hi,bardzo fajnie to zrobiłeś.Dalej tak.--J.Dygas (dyskusja) 22:17, 3 sty 2012 (CET)
Blokada
[edytuj kod]Zostałeś zablokowany za masowe edycje, które są błędne merytorycznie, językowo, a także zazwyczaj poniżej granicy zalążka hasła, na co wiele osób zwracało ci już uwagę. Niestety, ale żeby edytować Wikipedię, wymagana jest na tyle minimalna znajomość języka, która umożliwi dokonanie poprawnych edycji, ale także zrozumienie krytyki. Na twoje edycji wpływały do administratorów projektu coraz liczniejsze skargi, a nie widzieliśmy, żeby krytyka na twojej stronie dyskusji miała jakikolwiek efekt.
Z powodu Twoich szkodliwych edycji zostałeś tymczasowo pozbawiony możliwości edytowania Wikipedii. Jeśli chcesz konstruktywnie rozwijać Wikipedię, to zapraszamy ponownie po upływie czasu blokady. Zauważ jednak, że wandalizowanie (w tym kasowanie zawartości stron), nagminne dodawanie nieencyklopedycznych oraz bezsensownych wpisów, spamu, naruszanie neutralnego punktu widzenia, łamanie praw autorskich oraz ataki osobiste nie są tolerowane i mogą prowadzić do ponownej blokady.
Jeśli uważasz ze blokada jest pomyłką albo została nałożona niesłusznie, skontaktuj się z administratorami poza stronami Wikipedii (kanałem prywatnym np. e-mail, komunikator internetowy) lub zgłoś to na kanale IRC Wikipedii.Masur juhu? 21:35, 4 sty 2012 (CET)
- Wychodzi na to, że dalej nie rozumiesz co robisz nie tak, twoje edycje nie są lepsze; właściwie dalej kontynuujesz mierną jakościowo i merytorycznie pracę. Trochę szkoda twojego czasu, a napewno szkoda czasu osób, które będą po tobie sprzątać. W związku z tym, że byłeś już upominany za takie edycje, a także blokowany, ale jak widać nie odniosło to efektu - ponownie blokuję twoje konto.
Z powodu Twoich szkodliwych edycji zostałeś tymczasowo pozbawiony możliwości edytowania Wikipedii. Jeśli chcesz konstruktywnie rozwijać Wikipedię, to zapraszamy ponownie po upływie czasu blokady. Zauważ jednak, że wandalizowanie (w tym kasowanie zawartości stron), nagminne dodawanie nieencyklopedycznych oraz bezsensownych wpisów, spamu, naruszanie neutralnego punktu widzenia, łamanie praw autorskich oraz ataki osobiste nie są tolerowane i mogą prowadzić do ponownej blokady.
Jeśli uważasz ze blokada jest pomyłką albo została nałożona niesłusznie, skontaktuj się z administratorami poza stronami Wikipedii (kanałem prywatnym np. e-mail, komunikator internetowy) lub zgłoś to na kanale IRC Wikipedii.Masur juhu? 12:29, 3 lut 2012 (CET)
- I ponownie. Stuboróbstwo w twoim wykonaniu nie będzie tolerowane. Zbyt dużo czasu zajmuje, czy to co piszesz, jest w ogóle poprawne. Plus zupełny brak zrozumienia, jak na pl-wiki formatujemy hasła, jak tworzyć zalążki geograficzne itp. Masur juhu? 15:33, 13 mar 2012 (CET)
- I dziękujemy ci za edycję na polskiej wiki. Jak pisałem - stuboróbstwo poniżej granicy przyzwoitości, niepoprawne technicznie oraz językowo, nie będą tutaj miały miejsca. Masur juhu? 22:09, 13 cze 2012 (CEST)